いたりあーの、いたりあーな。
今日は後期授業料免除の説明会があるのでその前にとっとと書いときます。前期の結果通知もまだなのにもう後期とかね。
イタリア語がいよいよ過去形に入りました。簡単に言えば助動詞+過去分詞です。過去分詞は「-are,-ere,-ire」が「-ato,-uto,-ito」になるだけです。基本は。例外大量発生中。
難しいですけど面白いですよ。勉強のしがいがあります。
ただ一つ、前置詞の接続だけはどうあがいても面白味もなくただ難しいだけです。イタリア語は決まりが多すぎです。
Andareのかつよー
(io) vado
(tu) vai
(lui/lei) va
(noi) andiamo
(voi) andate
(loro) vanno
いんぐりっしゅせい
(I) go
(you) go
(he/she) goes
(we) go
(you) go
(they) go
素晴らしきかな英語。
何を言ってるんだろうね俺。
そういえばイタリア語の勉強をしていたら「カンピオーネ!」の1話の最初のイタリア語が聞き取れましたヽ(‘ω’)ノ三ヽ(‘ω’)ノ
Chi `e Lei?
です。多分。
英訳すると
Who are you?
になりますが、これが二人称に対しての発言ならばイタリア語に対応させると
Chi sei tu?
です。
三人称代名詞の「lei」を顔の見えている相手に使っているのは、これが敬意を表しているからですね。
とか言っといて「lei」の部分実は「li」に聞こえたんですけど、それは内緒の話で(笑)